Ett eget rum

mars 29, 2010

Morley Morley, var har jag hört det förut?

Filed under: Böcker,Citat,Författare,Film,Läsning — klotho @ 21:14

När det gäller boken I mina skor så får jag erkänna att jag såg filmen först, och gillade den och kände delvis igen mig i ”systra”-konflikterna, även om jag och min syster inte bråkade om riktigt samma saker och skulle jag vilja hävda, ingen av oss har haft problem med skolan även om vi i vår ungdom också hade okvalificerade yrken som lillasyster Maggie*, men det hör väl snarare ungdomen till.

När jag såg att filmen baserades på en bok av Jennifer Weiner så blev jag intresserad, eftersom hennes debut Sängkamrater är en av de bättre i kategorin chick-lit. Jag har inte letat direkt aktivt efter hennes bok, men blev besviken på mig själv att jag inte ansträngde mig när jag såg att den skulle vara med bokrean. Sedan lördagens loppisbesök är dock boken i min ägo och då kom jag vad jag gillade i filmversionen, den vackra dikten av Elizabeth Bishop, men den gör sig definitivt bättre i original än översatt.

One Art

The art of losing isn’t hard to master;
so many things seem filled with the intent
to be lost that their loss is no disaster,

Lose something every day. Accept the fluster
of lost door keys, the hour badly spent.
The art of losing isn’t hard to master.

Then practice losing farther, losing faster:
places, and names, and where it was you meant
to travel. None of these will bring disaster.

I lost my mother’s watch. And look! my last, or
next-to-last, of three beloved houses went.
The art of losing isn’t hard to master.

I lost two cities, lovely ones. And, vaster,
some realms I owned, two rivers, a continent.
I miss them, but it wasn’t a disaster.

— Even losing you (the joking voice, a gesture
I love) I shan’t have lied. It’s evident
the art of losing’s not too hard to master
though it may look like (Write it!) a disaster.

I filmen har den slarviga lillasystern Maggie fått jobb som sjukvårdsbiträde och blir uppmanad att läsa högt av en av patienterna, en äldre pensionerad och blind lärare. Maggie som är dyslektier med noll självförtroende när det gäller att läsa och analysera texter vågar sig så småningom på bådadera och glädjen i hennes/Cameron Diaz ögon när hon får beröm för sin analys av Bishops dikt ovan gjorde mig som biobesökare alldeles varm i hjärtat. I sin bok däremot  låter Weiner Maggie ockupera ett tomt rum i Princetons bibliotek och helt enkelt bara traska in på föreläsningar som hon tycker verkar intressanta för att bara lyssna. Vid ett tillfälle så blir hon sedd och lyssnad till och det är när hon analyserar dikten One art.

När jag nu mindes hur mycket jag gillade Bishop så kunde jag inte låta bli att googla på henne och hittade då bl a information om att hon bodde sjutton år i Brasilien och förutom att vara poet gjorde sig välkänd som översättare av Helena Morleys dagbok Minha vida de menina. Den boken står i min bokhylla men är direktöversatt från portugisiska med den svenska titeln Mitt liv som ung flicka. Ibland så består livet av de mest märkliga sammanträffanden. Genom Weiner ”hittar” jag Bishop som i sin tur översatt en bok jag tycker mycket om, men som knappast tillhör de mer välkända titlarna.

Mitt liv som ung flicka fick jag för mer än femton år sedan då jag var på en utställning/alternativmässa på Blå stället i Angered. Jag drogs som alltid till bokhörnet och där satt en kvinna med en massa olika böcker som jag fingrade på men vid detta tillfälle var jag en pank student som inte hade råd att spendera pengar på annat än nyttoting (mat och kurslitteratur) men när vi hade pratat ett tag så gav hon mig Mitt liv som ung flicka, för hon tyckte att det var en sån underbar bok som jag inte borde missa. (Vilka fantastiska människor det finns!)

Mitt liv som ung flicka är en dagbok som skrevs av Alice Dayrell (pseudonym Helena Morley) mellan åren 1893-1895, hon föddes i Brasilien 1880 med en engelsk pappa och en brasiliansk mamma. Hennes man uppmuntrade henne att trycka upp sina gamla barndomsminnen och de publicerades 1942, i första hand avsedd för barnbarn och andra släktingar. Boken spreds sedan i allt vidare kretsar och är både roligt och klarsynt skriven. Jag har inte läst den sen jag köpte den, men bläddrade nu lite i den och minns hur rolig jag tyckte den var och tidlösa bra berättelser är, även om de beskriver sin tid. De berättelserna lever vidare av sig själva i sin styrka av just bra berättande.

*=Maggie som i filmen är ganska så endimensionell är betydligt mer mångfasetterad i boken.

10 kommentarer »

  1. Men vilken underbar historia! Alla historier, och hur de hänger ihop.
    Har du själv gjort nåt liknande, gett bort en bok till en okänd, för att fortsätta kedjan?

    Kommentar av snowflake — mars 30, 2010 @ 12:58 | Svara

    • Skam till sägandes kan jag inte påminna mig att jag gett bort böcker till okända*, däremot så är jag en tacksam mottagare. För jag har fått ytterligare en bok av en okänd, när jag satt uttråkad på en tågresa och killen mitt emot avslutade sin pocketbok under resans gång. Jag frågade om jag fick låna och läsa lite i boken och när vi närmade oss Göteborg sa han: du får gärna behålla den.

      *=om man inte räknar in de bokkassar jag lämnat till Emmaus.

      Kommentar av klotho — mars 30, 2010 @ 13:03 | Svara

      • Klart man kan räkna kassarna till Emmaus!

        Kommentar av snowflake — april 3, 2010 @ 16:14

  2. Thanks, I’ve recently been searching for details regarding electronic cigarette discount for ages and also yours is the greatest I’ve positioned so far.

    Kommentar av Lorenza — mars 31, 2013 @ 16:08 | Svara

  3. I do not leave a response, however I read a lot of comments on
    this page Morley Morley, var har jag hört det förut? | Ett eget rum.

    I actually do have a couple of questions for you if
    it’s okay. Is it just me or do a few of these responses look like they are coming from brain dead people?😛 And, if you are writing on other online social sites, I’d like to
    keep up with everything new you have to post.

    Would you list of every one of all your public pages like your Facebook page, twitter feed, or linkedin profile?

    Kommentar av Liam — juni 7, 2013 @ 20:34 | Svara

  4. To add icing to the exceptional islands of the best service at the beach,
    luxurious shopping extravaganza, and sumptuously opulent
    dining. Try cruising at the beach, luxurious shopping extravaganza, and sumptuously opulent dining.

    Kommentar av bar — juli 25, 2013 @ 00:02 | Svara

  5. Currently it looks like Movable Type is the best blogging platform out there right now.
    (from what I’ve read) Is that what you are using on your blog?

    Kommentar av Swim Fashion Demonstrates Could Get Soaked — juli 30, 2013 @ 00:03 | Svara

  6. You could certainly see your expertise within the article
    you write. The arena hopes for even more passionate writers such as you who aren’t afraid to say how they believe. At all times go after your heart.

    Kommentar av Dress Designs For Limited Neck Women Of All Ages — juli 31, 2013 @ 04:08 | Svara

  7. Foor the reason that the admin oof this website is working, no question vsry shortly it will
    bee renowned, due to its feature contents.

    Kommentar av Cheap Flights Tickets — september 20, 2014 @ 13:13 | Svara

  8. Pretty section of content. I just stumbled upon your web
    site and iin accession capital to assert thaat I acquire actually enjoyed
    acccount your blog posts. Anyway I’ll be subscribing to your feeds and
    even I achievement you access consistently fast.

    Kommentar av revue — september 25, 2014 @ 01:24 | Svara


RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Kommentera

Fyll i dina uppgifter nedan eller klicka på en ikon för att logga in:

WordPress.com Logo

Du kommenterar med ditt WordPress.com-konto. Logga ut / Ändra )

Twitter-bild

Du kommenterar med ditt Twitter-konto. Logga ut / Ändra )

Facebook-foto

Du kommenterar med ditt Facebook-konto. Logga ut / Ändra )

Google+ photo

Du kommenterar med ditt Google+-konto. Logga ut / Ändra )

Ansluter till %s

Skapa en gratis webbplats eller blogg på WordPress.com.

%d bloggare gillar detta: